Исконно русский словарь. Исконные смыслы древнерусских слов

По хронологическому признаку выделяются следующие группы исконных русских слов, объединяемых своим происхождением, или генезисом (гр. genesis - происхождение):

Индоевропейские,

Общеславянские,

Восточнославянские (или древнерусские),

Соб­ственно русские.

Индоевропейскими называются слова, которые после распада индоевропейской этнической общности (конец эпохи нео­лита) были унаследованы древними языками этой языковой семьи, в том числе и общеславянским языком. Так, общими для многих индоевропейских языков будут:

Некоторые термины родства: мать, брат, дочь;

- названия животных, продуктов питания овца, бык, волк, мясо, кость и т.д.

Общеславянскими (или праславянскими) называются слова, унаследованные древнерусским языком из языка славянских племен, занимавших к началу нашей эры обширную территорию Восточной, Центральной Европы и Балкан. В качестве единого средства общения он использовался приблизительно до VII в.н.э., т.е. до того времени, когда в связи с расселением славян (оно началось раньше, но наибольшей интенсивности достигло к VI-VII вв.) распалась и языковая общность. Естественно предполагать, что и в период распространения единого общеславянского языка уже существовали некоторые территориально обособленные диалектные различия, которые в дальней­шем послужили основой для формирования отдельных славянских языковых групп: южнославянских, западнославянских и восточ­нославянских. Однако в каждой из этих групп выделяются слова, появившиеся в период общеславянского единства.

Количество слов, унаследованных русским языком из общеславянского языка невелико. В четырехтомном «Словаре русского языка» Академии наук, отражающем лишь наиболее употребительную часть современного русского словарного материала, свыше 82 тысяч слов, слов, идущих из общеславянского языка (многие из которых имеют сегодня другие значения), в нашей лексике не более двух тысяч. Однако до сих пор они наиболее употребительны в нашей речи и в повседневном употреблении составляют менее ¼ всех слов. Именно они являются ядром нашего современного словаря.



Наиболее богато (по количеству и по семантике) среди общеславянских слов представлены имена существительные. Например, общеславянскими являются:

Наименования, связанные с расти­тельным миром: дуб, липа, ель, сосна, клен, ясень, черемуха, лес, бор, дерево, лист, ветвь, ветка, кора, сук, корень;

- названия культурных растений: просо, ячмень, овес, пшеница, горох, мак;

- назва­ния трудовых процессов и орудий труда: ткань, ковать, сечь, мотыга, челнок;

- названия жилища и его частей: дом, сени, пол, кров;

- названия домашних и лесных птиц: курица, гусь, соловей, скворец;

- названия продуктов питания: квас, кисель, сыр, сало и т д.

Значительную группу слов общеславянского происхождения образуют глаголы: лечь, сидеть, спать, уметь, мстить и др.

Есть и прилагательные: лысый, молодой, голый, старый, мудрый и др..

Числительные: один, два, три, семь, десять, сто и др.

Местоимения: я, мы, ты, вы, он, кто, сам и др.

Наречия: там, где, тогда и др.

Непроизводные союзы и предлоги: от, над, за, и, а, но, да, при и др.

Значительно большим по количеству и семантико-словообразовательному разнообразию является тот пласт слов русского языка, возникновение которого связано уже с существованием диалектов древних восточных славян, древнерусского языка (ХIV –ХV вв.). Это восточнославянская лексика, т.е. слова, которые сохранились в русском языке как достояние языковой общности предков русских, украинцев, белорусов.

Восточнославянскими (или древнерусскими) назы­ваются слова, которые, начиная с VIII в., возникали уже только в языке восточных славян (предков современных русских, укра­инцев, белорусов), объединенных к IX в. большим феодальным государством - Киевской Русью. Историческая лексикология располагает пока незначительными сведениями о специфике древ­ней восточнославянской лексики. Однако несомненно, что есть слова, известные только трем восточным славянским языкам. К таким словам относятся, например:

Названия различных свойств, качеств, действий: сизый, хороший, рокотать;

- термины родства, бытовые названия: падчерица, дядя, кружево, погост;

- названия птиц, животных: зяблик, белка;

- единицы счета: сорок, девяносто;

- ряд слов с общим временным значением: сегодня, внезапно и др.

Наиболее многочисленный и разнообразный в структурно-стилистическом отношении и по грамматическим свойствам пласт исконно русской лексики представляют слова, возникшие в эпоху раздельного существования русского, украинского и белорусского языков, т.е. слова собственно русские.

Собственно русскими называются все слова (за исключением заимствованных), которые появились в языке уже тогда, когда он сформировался сначала как язык великорусской народности (с XIV в.), а затем и как национальный русский язык (с XVII в.).

По своему значению эти слова в своей основной части являются формой выражения новых понятий, связанных с появлением новых предметов и явлений. Значительно меньше слов собственно русских, являющихся названием того, что уже было обозначено другими словами.

Собственно русскими будут, например:

Наименования действий: ворковать, разредить, размозжить, распекать, брюз­жать;

- названия предметов быта, продуктов питания: обои, облучок, обложка, голубцы, кулебяка;

- наименования отвлеченных понятий: итог, обман, обиняк, опыт и мн. др. (см.: Краткий этимо­логический словарь русского языка. - М., 1971).

К собственно русским можно отнести почти все имена существительные, образующиеся при помощи:

Суффиксов: -щик-, -овщик-, -льщик-, -ятин- (каменщик, гробовщик, чистильщик, дохлятина);

Суффиксов: -лк-, -овк-, -ш-, -ность-, -тель- (листовка, зажигалка, командирша, будущность, огнетушитель, взрыватель).

Все сложносокращенные существительные: главк, зарплата.

Сложные имена существительные: овцебык, светотень.

Сложные прилагательные: светло-красный, дикорастущий.

Глаголы, образованные суффиксально-приставочным способом: разбежаться, вжиться.

Наречия, образованные от прилагательных с помощью приставки по- и суффикса –и (по-мальчишески, по-дружески).

Наречия типа: по-весеннему, по-серьезному.

Большинство производных предлогов: вроде, пока, вследствие.

1.3.1.3 Контрольные вопросы для закрепления материала

1. В чем заключается особенность формирования словарного состава русского языка?

2. Что понимается под исконно русским словом?

3. Какие группы исконно русских слов вы знаете?

4. Расскажите об особенностях каждой из них.

В этой статье мы рассмотрим такие пласты лексики, как устаревшие и исконно русские слова. По происхождению исконно русская лексика является неоднородной. Она состоит из нескольких слоев, которые отличаются по времени их возникновения.

Индоевропеизмы

Наиболее древними из исконно русских являются индоевропеизмы, то есть слова, которые перешли в наш язык еще со времен индоевропейского единства. По предположениям исследователей, в 5-4 веках до нашей эры существовала индоевропейская цивилизация, внутри которой объединялись различные племена, проживавшие на довольно большой территории. Согласно исследованиям некоторых ученых, область эта простиралась от Енисея до Волги. Другие предполагают, что это была южно-русская или балкано-дунайская локализация. Такая языковая общность, как индоевропейская, положила начало европейским языкам, а также некоторым азиатским (например санскриту, бенгальскому).

Слова, восходящие к праязыку-основе этой общности, обозначают животных, растения, минералы и металлы, формы хозяйствования, орудия труда, виды родства и другие - это исконно русские слова. Примеры: лосось, дуб, волк, гусь, медь, овца, мед, бронза, сын, мать, ночь, дочь, снег, лупа, новый, вода, шить и др.

Общеславянские слова

Следующий пласт исконно русских слов включает общеславянские, которые были унаследованы из общеславянского (то есть праславянского) русским языком. Они послужили источником не только для нашего языка, но и для всех остальных славянских. Данный язык-основа существовал в доисторическое время на территории Вислы, Буга и Днепра. Эти места были заселены древними племенами славян. Общеславянский язык в 6-7 веках нашей эры распался. Тем самым открылся путь к развитию ряда славянских языков, к которым принадлежит и древнерусский. Легко выделяются общеславянские слова в них, общность происхождения их очевидна и сегодня. К общеславянским языкам восходит и русский язык. Исконно включают общеславянские в качестве составной части.

Много среди них существительных. Прежде всего, это конкретные названия, которые представляют собой исконно русские слова. Примеры: горло, голова, сердце, борода, поле, ладонь, лес, гора, клен, береза, корова, вол, серп, нож, вилы, сосед, невод, слуга, гость, друг, пряха, пастух, гончар.

Существуют и отвлеченные, но их гораздо меньше. Это: воля, вера, грех, вина, слава, счастье, мысль, ярость.

Среди других частей речи представлены в общеславянской лексике и глаголы: слышать, видеть, врать, расти. Прилагательные: старый, молодой, хитрый, мудрый. Числительные: три, два, один. Местоимения: вы, мы, ты. Местоименные наречия: где, там, как. Некоторые служебные слова: по, да, и, а, над и другие исконно русские слова. Примеры можно продолжить.

Общеславянская лексика составляет сегодня примерно две тысячи слов, однако этот довольно небольшой лексический запас - ядро русского словаря. Он включает в себя самые употребительные, нейтральные по стилистике слова, которые используются как в письменной, так и в устной речи.

Имевшие источником своим праславянский разновидности его, обладающие различными лексическими, грамматическими и звуковыми особенностями, обособились в следующие три группы: восточную, западную и южную.

Восточнославянская лексика

Третий пласт, который имеется в русском языке, составляют слова древнерусской (восточнославянской) лексики. Это уже более позднее время, к которому также относится происхождение исконно русских слов. Эта лексика развилась на базе восточнославянского языка, одной из трех групп, в которые объединены древнеславянские. Время ее появления - 7-9 века нашей эры. К обитавшим в Восточной Европе племенным союзам восходят украинская, русская и белорусская народности. Именно поэтому оставшиеся от этого периода в нашем языке слова известны и в двух других: белорусском и украинском, но при этом отсутствуют в языках южных и

Можно выделить следующую принадлежащую к восточнославянской лексику. Поскольку использовались эти слова в языке с самого начала, не были заимствованы, это также исконно русские слова. Примеры:

Названия птиц, животных: белка, собака, селезень, галка, снегирь ;

Названия орудий труда: клинок, топор ;

Наименования предметов домашнего обихода: ковш, сапог, рубль, ларец;

Названия по профессии людей: повар, плотник, мельник, сапожник;

Наименования различных поселений: слобода, деревня, а также другие лексико-семантические группы.

Собственно русская лексика

Следующий, четвертый, пласт, который можно выделить, - это собственно русская лексика, которая сформировалась уже после 14 века, то есть в период самостоятельного развития белорусского, украинского и русского языков. В них появляются уже свои эквиваленты для выражения тех или иных предметов или явлений.

Собственно русские слова можно выделить по производной основе: листовка, каменщик, общность, раздевалка, вмешательство и другие.

Нужно отметить, что в составе подобной лексики могут быть также слова с различными иноязычными корнями, которые прошли путь словообразования и присоединили к себе русские приставки, суффиксы (беспартийный, партийность, линейка, агрессивность, чайник, рюмка), а также имеющие сложную основу (паровоз, радиоузел). К ним относятся также множество различных сложносокращенных слов, которые в 20 веке пополнили наш язык: стенгазета, леспромхоз, МХАТ и др.

Сейчас исконно русская лексика продолжает пополняться новыми включениями, которые создаются с помощью словообразовательных ресурсов нашего языка как результат различных процессов словообразования.

Устаревшие русские слова

Переставшие активно употребляться слова не сразу же исчезают из него. Они еще понятны какое-то время говорящим на нем, известны нам по произведениям художественной литературы. Хотя речевая практика повседневности потребности в них уже не испытывает. Данные слова составляют пассивный запас лексики и приводятся в различных толковых словарях с особой пометкой "устар.".

Процесс архаизации слов

Обычно процесс архаизации проходит постепенно. Среди устаревших слов поэтому присутствуют такие, которые обладают значительным "стажем" (например сей, посему, червленый, рече, ворог, чадо). Другие же из состава активной лексики выведены из-за того, что они принадлежат древнерусскому периоду развития его. Иногда слова устаревают за сравнительно небольшой срок, возникая и исчезая в новейший период. Например, "шкраб" означало до 20-х годов "учитель". Возникли такие слова, как "рабкрин", "энкаведист", вышедшие из употребления очень быстро. Не всегда имеют подобные номинации соответствующие пометы в словарях, так как процесс архаизации может осознаваться еще как не совсем завершенный.

Причины архаизации

Существуют различные причины архаизации лексики. Они могут приобретать характер, если связывается отказ от употребления определенных слов с общественными преобразованиями. Но могут обуславливаться также и лингвистическими законами. Наречия "одесную", "ошую" (справа, слева), например, из активного словаря исчезли из-за того, что производящие их существительные ("левая рука" - "шуйца" и "правая рука" - "десница") архаизовались. В подобных случаях сыграли решающую роль системные отношения различных лексических единиц. Например, из употребления вышло слово "шуйца", а следовательно распалась вместе с тем и смысловая связь различных слов, которые были объединены данным историческим корнем. "Шульга", например, в языке не удержалось в значении "левша" и осталось как фамилия, которая восходит к прозвищу. Так теперь используется это слово. О русском языке, процессах внутри него можно рассказывать долго. Все это весьма интересно. Мы лишь вкратце, на одном примере, опишем типичный процесс.

Разрушились следующие анатомические пары: ошую-одесную, шуйца-десница; синонимические связи (слева, ошую ). Но слово "десница" какое-то время, несмотря на архаизацию системных отношений, связанных с ним, удерживалось в нашем языке. Например, в пушкинскую эпоху использовалось в поэтической речи, "высоком слоге" данное слово. О русском языке можно говорить как о постоянно развивающемся, поэтому то, что лексика устаревает - закономерный процесс. Слово "ошую" осталось лишь как отзвук архаики, употребление его только в сатирическом контексте в то время было возможно.

Состав устаревшей лексики

Устаревшая лексика по происхождению неоднородна. Состав ее включает исконно русские слова (примеры: семо, оный, дабы, льзя ), а также старославянизмы (чресла, лобзать, глад ), заимствования из разных языков ("политес" - "вежливость", "вояж" - "путешествие", "абшид" - "отставка").

Возрождение устаревших слов

Известны также случаи, когда устаревшие русские слова возрождаются, возвращаются в состав активного запаса лексики. Например, в русском языке сегодня часто используются следующие существительные: министр, прапорщик, офицер, солдат, которые архаизировались после Октября. Они уступили место другим: нарком, начдив, красноармеец . Из состава пассивной лексики в 20-е годы было извлечено, например, слово "вождь", еще в пушкинскую эпоху воспринимавшееся как архаизм и в словарях того времени приводившееся с соответствующей пометой. Сегодня оно архаизуется вновь. Оттенок архаичности относительно недавно утратили такие слова, как Дума, гимназия, департамент, лицей . Они оценивались после 1917 года как историзмы.

Историзмы

Возвращение в активный запас некоторых слов возможно лишь при особых обстоятельствах. Это всегда обусловлено различными экстралингвистическими факторами. В случае, если архаизация продиктована законами лингвистическими и получила отражение в лексических системных связях, полученные слова называются историзмами.

Среди них выделяют названия понятий, явлений, предметов, которые исчезли: кольчуга, опричник, городовой, жандарм, гувернер, гусар, большевик, институтка, продразверстка, нэп, середняк, кулак, ВКП(б) и другие. Историзмы, как правило, появляются в результате внеязыковых причин: развития производства, социальных преобразований, обновления предметов быта, оружия и т.д.

Сегодня в школьную программу включается тема "Устаревшие и исконно русские слова" (6 класс). Любой человек должен знать хотя бы немного о родном языке, истории его развития. Наша статья написана для того, чтобы расширить знания читателей о различных пластах лексики, из которых состоит великое русское слово.

Горшок.

Исконно русское слово. Суффиксально-производное от горнъ.

Лошадь.

Исконно русское слово. Суффиксально-производное от древне-русского лоша.

Петух.

Исконно русское слово. Суффиксально-производное (суф. -ухъ) от пет «петух». Петух буквально - «поющий».

Самовар.

Исконно русское слово. Сложение основ сам- и вар- (от варить в значении «кипятить»). Диалектные варианты - самогар, самокипец, самогрей той же семантики.

Щенок.

Исконно русское слово. Суффиксально-производное от общеславянского щеня - «щенок». Щенок буквально - «дитя» (собаки или волка).

Бабочка .

Исконно русское слово. Суффиксально-производное от баба в значении «мотылек, бабочка» (такое значение в диалектах еще отмечается). Баба «бабочка» - из баба «старуха, женщина». В основе названия насекомого лежит языческое представление о бабочке как о «вместилище» души предков женского пола.

Утка.

Исконно русское слово. Суффиксально-производное (суф. -ък- > -к-) от общеслав. *оtь < *ontь «утка» (о > y). Утка буквально - «водная птица».

Баранка.

Исконно русское слово. Обычно толкуется как суффиксально-производное от страдательного причастного глагола обварить, преобразованное позднее под влиянием словочетания согнуть в бараний рог. Первоначальное обваренок > обаренок > обаранок > баранок > баранка (с изменением бв > б, отпадением начального о > а и переоформлением баранок в баранка по аналогии с «кондитерскими» словами типа булка, коврижка и т. п.). В таком случае баранка получила название по обварному тесту, из которого она выпекается.

Носок .

Исконно русское слово. Возникло на базе носок «передний конец обуви или чулка», суффиксально-производного от нос.

Ангел .

Исконно русское слово. Происходит от древне-русского анъгелъ.

Лапоть.

Исконно русское слово. Обычно объясняется как суффиксальное производное (ср. ноготь и т. п.) от той же основы, что лапа. Возможно, однако, что это слово является суффиксально производным от лапъ «тряпка, заплата», того же корня, что украинское лапик «заплата». В таком случае лапоть буквально - «обувь из лыка».

Час (часы).

Исконно русское слово. Скорее всего, суффиксальное производное от чати, давшего позже чаяти «ждать». Час исходно - «время». Аналогичное развитие, значения отмечается в год «время» (ср. погодить, ждать).

Корзина.

Исконно русское слово. Суффиксальное производное от той же основы, что корзить «плести». Корзина буквально - «плетенка».


Каждому оканчивавшему советскую школу было "известно", что Российская Империя была страной, в которой население было почти поголовно безграмотным. Как рассказывали советские учебники, сама революция и делалась для того, чтобы осуществить "вековую тягу" народа к образованию. На пути которой стоял "реакционный царизм".

Эти пропагандистские установки долгие годы вбивались в школьные головы русских детей. И в реальности они оказались глубоко ложными антиимперскими мифами.

Российская Империя – страна безграмотных крестьян?

Образование в Российской Империи было чрезвычайно разноплановым. И весьма специализированным. Министерство народного просвещения не было монополистом в обучении. Многие министерства имели свои учебные заведения. Поэтому, когда говорят об образовании и показывают только цифры по Министерству народного просвещения, вас обманывают. Имперское образование было более сложным государственно-общественным механизмом, не снившимся забюрократизированной республиканской школе последующих ста лет.

В целом, в Российской Империи существовало четыре уровня образования: начальные школы (от 2 до 5 лет образования); общеобразовательные или посленачальные школы (срок обучения вместе с начальными школами был от 6 до 8 лет); гимназии (классические, реальные, семинарии, кадетские корпуса) – среднеучебные заведения, где учились 7-8 лет; и высшие учебные заведения (университеты, академии, институты, специализированные училища и т. д.).

Расходы по Министерству народного просвещения на 1914 год составили 161 млн рублей. Но это была малая часть того, что тратилось на организацию образования в Российской Империи. Общие расходы всех ведомств на образование составляли почти 300 млн (См.: Сапрыкин Д. Л. Образовательный потенциал Российской Империи. М., 2009).

Но и это не всё. Империя не была демократическим государством, но это никак не препятствовало огромному участию в образовании земских и городских самоуправлений. Их вложения были даже ещё больше – около 360 млн. Так что общий имперский бюджет доходил до 660 млн золотых рублей. Это примерно 15-17% от всех расходов Империи (из них 8-9% госбюджета). Такой доли расходов на образование не было никогда, ни в советские времена, ни в постсоветские.

При этом бюджет Министерства народного просвещения увеличивался даже во время войны. Так, в 1916 году он составлял 196 млн. В целом за царствование Императора Николая II бюджет этого министерства увеличился более чем в 6 раз. Хотя общий бюджет Империи увеличился с 1 млрд 496 млн (1895) до 3 млрд 302 млн (1913). Бюджет на образование рос значительно быстрее, чем общеимперские расходы на остальные государственные задачи.

Количество учащихся гимназического уровня всех видов и всех ведомств в Российской Империи составляло около 800 000 человек. И около 1 млн учащихся было во всевозможных посленачальных заведениях Империи. (http://old.ihst.ru/files/saprykin/book-education-pote.pdf ).

Количество учащихся гимназического уровня всех видов и всех ведомств в Российской Империи составляло около 800 000 человек. Фото: Globallookpress

И это притом что, по расчётам знаменитого британского экономиста Агнуса Маддисона (1926–2010), ВВП Российской Империи (без Польши и Финляндии) составлял 8,6% от мирового ВВП, а население – 8,7% от мирового населения. (См.: Agnus Maddison, Historical Statistics for the World Economy).

Грамотность населения

В Российской Империи к 1916 году было около 140 тысяч различных школ. В которых училось около 11 миллионов учеников.

Сегодня в РФ, кстати, примерно столько же школ.

Ещё в 1907 году в Госдуму был внесён закон "О введении всеобщего начального обучения в Российской Империи". Но думская волокита постоянно откладывала рассмотрение этого закона.

Несмотря на это противодействие со стороны "народных" избранников, государство и земство фактически без формального закона вводили всеобщее, обязательное и бесплатное начальное образование.

Государь в порядке 89-й статьи Основных Законов, позволявшей обходить неповоротливых депутатов, издал Указ от 3 мая 1908 года, где было Высочайше повелено выделить дополнительное государственное финансирование на развитие бесплатного образования. В том числе стала проводиться в жизнь программа увеличения числа школ и их доступности (не более 3 вёрст в радиусе друг от друга).

В результате проводимых мероприятий к 1915 г. в Московской губернии грамотными были уже 95% мальчиков 12-15 лет и 75% девочек (Новый энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона, 1916). Ещё в 7 губерниях грамотными были 71-80%, в 20 губерниях – 61-70%.

По данным частичной школьной переписи января 1915-го, в центральных великорусских и большой части малороссийских губерний было обеспечено фактически полное обучение мальчиков. Картину "портили" неевропейские регионы Империи.

Земства очень активно участвовали в переходе ко всеобщему начальному образованию. Из 441 уездного земства к 1914 году уже полностью перешли к нему15 земств, 31 уже было близко к его осуществлению, 62% земств нужно было ещё менее 5 лет, а 30% от 5 до 10 лет, чтобы осуществить эту программу (Начальное народное образование, Пг., 1916. Т. 28).

Интересно, что предпоследний министр просвещения Российской Империи (1915–1916) граф П.Н. Игнатьев уже в эмиграции приводил цифру в 56% грамотных от всего населения Империи на 1916 год.

Полная грамотность всех детей в Российской Империи такими темпами была бы достигнута к периоду между 1919 и 1924 годом. Все дети Империи проходили бы начальное обучение в 4- или 5-летних начальных школах и при желании и дарованиях способны были бы дальше учиться в гимназиях или высших начальных училищах.

Подтверждением этих цифр являются данные Военного министерства. В 1913 году было призван 10 251 новобранец в Императорский русский флот, из них только 1676 были малограмотными и только 1647 неграмотными (См.: Военно-статистический ежегодник за 1912 год (СПб., 1914. С.372-375.). Среди же рядового состава армии из 906 тысяч человек числилось лишь 302 тысячи малограмотных. Неграмотные вовсе не числились.

Но революция, воплотившись в России, поставила на дореволюционной школе жирный крест (а точнее, жирную красную звезду) и отбросила решение вопроса о всеобщем образовании практически на десять лет. Только Постановлением ЦИК И СНК Союза ССР "О всеобщем обязательном начальном обучении" от 14 августа 1930 года коммунисты смогли ввести всеобщее обязательное (четырёхлетнее) обучение.

Революция, воплотившись в России, поставила на дореволюционной школе жирный крест (а точнее, жирную красную звезду) и отбросила решение вопроса о всеобщем образовании практически на десять лет. Фото: Globallookpress

Дореволюционный учительский корпус

В Российской Империи существовало в 1914 году 53 учительских института, 208 учительских семинарий, в которых училось более 14 000 будущих педагогов. Плюс из педагогических классов женских гимназий в 1913 году было выпущено более 15 000 учителей. Всего же учителей в Империи было 280 000.

Кстати, не надо путать начальные школы и церковно-приходские. Это разные школы. Но и там и там работали учителя, получившие профессиональное педагогическое образование. В церковно-приходских школах священник преподавал только Закон Божий, остальные предметы вели профессиональные учителя.

Оклад учителя в высших начальных училищах (что-то вроде советских семилеток) составлял 960 золотых рублей в год, что больше миллиона на наши деньги. А профессор, например, Томского технологического института получал 2400 оклада плюс 1 050 рублей столовых и плюс 1050 рублей квартирных. То есть более 5 млн на наши деньги.

Мясо тогда стоило от 15 до 60 копеек, картошка 1-2 копейки за килограмм. А построить кирпичный дом с отделкой площадью 150 кв. м. стоило 3-4 тысячи рублей.

В заключение надо сказать несколько слов про студентов. Их в Российской Империи к началу мировой войны было 141,5 тысячи. В два раза больше, чем в Германии. А если пересчитывать количество студентов на 10 тысяч жителей, Россия сравнялась с Великобританией.

Особенно заметный рост происходил в технических вузах. За время царствования Императора Николая II их количество увеличилось с шести тысяч до более чем 23 300. Далеко обогнав Германию.

Так что великий либерально-советский миф о необразованной Российской Империи можно выбросить на помойку истории как не соответствующий действительности.

Русский язык является одним из самых ярких и сложных на земном шаре. Выразить все оттенки мысли и описать детально события, показать настроение человека и его отношение к окружающему миру помогает этот прекрасный и сильный язык. Его происхождение уходит в древность и делится на заимствованные и исконно русские слова. Для людей, которые изучают этот язык или проживают на территории России, очень важно различать русские и иностранные слова, пришедшие в нашу страну из других языков мира. Не имея таких знаний, полноценно понять его природу практически невозможно.

Древние истоки

Русский относится к индоевропейской языковой группе, в основе которой лежит еще более древний праиндоевропейский язык. От этой «семьи» произошли:

  • Общеславянский.
  • Балтийские.
  • Германские.
  • Романские языки.

Общеславянский язык сначала переродился в древнерусский, а после XIV века разделился на три части: русский, украинский и белорусский. Самые древние исконно русские слова пришли в нашу лексику из праиндоевропейского языка. Эти слова используются людьми до сих пор и употребляются в повседневной жизни очень часто. Мало кто задумывается над такими названиями близких родственников, как мать, сын, дочь, брат и сестра. А между тем они являются исконно русскими словами, примеры которых можно приводить бесконечно.

На какие группы можно разделить русские слова?

Как было отмечено выше, наш современный язык берет свое начало в индоевропейской языковой семье. Поэтому можно разделить происхождение названий различных предметов на группы исконно русских слов. Всего существует четыре группы.

Индоевропейская группа

Индоевропейская группа слов самая распространенная в мире. Она охватывает все континенты, на которых проживают люди. Название этой группе дал ученый - полиглот Томас Юнг в 1813 году. В немецких источниках группу обычно называют "индогерманские языки", а в более ранние время ее называли арийской, позже этим названием стали именовать одну из групп индоевропейских языков.

Существуют разные гипотезы о месте возникновения праиндоевропейского языка, из которого вышла эта группа. Люди, говорящие на нем, жили около шести тысяч лет назад. Они обитали в Восточной Европе и юго-западной Азии. Также носителями этого языка принято считать индоевропейцев ямной культуры, территория которых находилась на землях Украины и южной части России. Этот вариант зарождения языка подтверждают научные исследования. Распространению его в Европе послужила миграция народа ямной культуры с причерноморских земель и Поволжья 4500 лет назад.

Гипотеза о смешении языков из двух источников

По еще одной гипотезе считается, что индоевропейская группа сформировалась из двух языковых источников. Ученые предполагают, что произошло смешение уральско-алтайского с кавказско-семитским. По этой гипотезе первоначально из индоевропейского общества появился анатолийский праязык, произошло это событие на территории Армянского нагорья в четвертом тысячелетии до нашей эры. Затем прародители анатолийцев двинулись на запад. В результате этого переселения произошло дальнейшее разделение индоевропейского языка на группы. В одну группу входили предшественники италийских, тохарских и кельтских, а в другую группу вошли предшественники армянского, арийского, греческого, балтийского, славянского и германского языков. В свою очередь, вторая группа раскололась на еще две ветки:

  1. Арийский, армянский, греческий.
  2. Германский, балтийский, славянский языки.

К индоевропейской языковой группе относятся такие слова, как, например, названия родственников: отец, мать, сын, дочь. Это исконное значение русских слов понятно практически каждому жителю планеты. А также обозначения некоторых животных: волк, овца, бык. И продуктов питания: мясо, кость.

Общеславянская группа

Эту группу часто называют праславянской. Слова этой группы пришли к нам от славянских племен. К сожалению письменных источников праславянского языка не сохранилось, и он был восстановлен путем сравнения разных славянских языков и других индоевропейских языковых ветвей. В начале нашей эры славяне занимали обширную территорию и объединяли большое количество людей. Они уже пользовались одним, общим языком, в который входили исконные слова русского языка. После VII века произошло расселение народа. В результате этого общий язык «распался», но стал основой, на которой смогли образоваться южнославянские, западнославянские и восточнославянские языковые группы.

Среди исконно русских слов примерами общеславянской группы могут выступать названия жилых помещений или растений: дом, пол, сени, овес, горох и другие. А также продукты питания или имена птиц: кисель, квас, сыр, курица, скворец. Существуют глаголы имеющие свое происхождение из общеславянской группы: лечь, спать, сидеть. Прилагательные и числительные: молодой, старый, один, два, три, сто и другие. Местоимения и наречия: я, мы, ты, там, где, и др.

Восточнославянская или древнерусская группа

Слова этой группы появлялись только у восточных славян, прародителей русских, украинцев и белорусов, которые к IX веку входили в состав Киевской Руси. Для исконно русских слов примерами могут служить наименования предметов, действий или их свойств: лукошко, рокотать, хороший дом, сизый голубь, красивый, длинный. Среди понятий родственных отношений появляются слова: дядя и падчерица. К названиям птиц и животных добавляются зяблик, снегирь, белка, в единицах счета люди используют такие числа, как сорок и девяносто. Появляются слова, которые обозначают временные промежутки, например, сегодня. Всеми этими словами пользуются и русские, и украинцы, и белорусы.

Русская группа

В эту группу входят все слова, которые возникли с XIV века у великорусской народности. Исключением является лексика, заимствованная из других языков. Новые слова появлялись в результате деятельности человека, появления новых предметов и явлений. К словам исконно русской лексики этого периода можно отнести:

  • Предметы быта: обои, облучок.
  • Действия: распекать, брюзжать.
  • Различные понятия: обман, опыт, итог.
  • Слова, сформированные при помощи суффиксов: каменщик, чистильщик, зажигалка.
  • Существительные: светотень, овцебык.
  • Прилагательные: дикорастущий, темно-красный.
  • Глаголы: разбежаться, вжиться.
  • Наречия: по-осеннему.
  • Предлоги: вроде, пока и другие.

Заимствованные слова

В любом языке мира присутствуют слова, которые пришли из других стран. Человек в ходе своей деятельности начинает общаться с представителями других народов. Налаживая политические, культурные и торговые связи, люди разных языковых групп приносят в свою речь новые, заимствованные слова. Лексика русского языка включает в себя около 10 % слов иностранного происхождения (греческие, латинские, английские, немецкие, французские, арабские, китайские). Кроме этого, по правилам русского языка от заимствованных могут образовываться новые русские слова. Например:

  • Спорт - спортивный.
  • Климат - климатический.
  • Кофе - кофейник.
  • Шоссе - шоссейный и другие.

Как отличить заимствованное?

Для людей, изучающих русский язык, очень важно уметь различать, какое слово исконно русское, а какое пришло из иностранного языка. Существует ряд признаков, по которым легко определить происхождение слова:

  • Начинается на гласные буквы А, Э, Ю, например - аптека, аура, эскимо, эпоха, юбка.
  • В составе присутствует буква Ф, например - факел, буфет, туфли, футбол, софит, телефон, граммофон, фигура и другие.
  • Существительные заканчивающиеся на -ия: лекция, армия, гармония, фотография, ситуация.
  • Присутствуют удвоенные согласные: профессия, терраса.
  • Если в корне идут подряд две гласные буквы: поэт, маэстро.
  • В соседних слогах имеются одинаковые гласные А, У, И: барабан.
  • Сочетания букв МЮ, БЮ, ПЮ, КЮ,КЕ, ГЕ, ХЕ также являются признаками заимствованных слов: бюро, мюсли, кегли, пюре.

Зная эти признаки, можно легко определить, какое слово является исконно русским.

Слова, пришедшие из старославянского языка

Старославянский язык начался с эпохи Киевской Руси. С X века русский вместе с церковнославянским языком развивались параллельно, оказывая значительное влияние друг на друга. В отдельную группу заимствованных выражений можно выделить старославянизмы исконно русских слов:

  • Град - город.
  • Брег - берег.
  • Глагол - слово и другие.

Старославянизмы, как и другие заимствованные слова, имеют свои отличительные признаки:

  • Фонетические: -ра- (град), -ла-(власть), -ре-(бремя), -ле-(млечный), жд/ж (чуждый - чужой), щ/ч (освещение - свеча), А, Е, Ю в начале (агнец, един, юродивый).
  • Морфологические. Приставки: со-, чрез-, пред-, пре-, из-, низ-, воз- (изнемогать). Суффиксы: -ени-, -еств-, -изн-, -айш-, -ейш-, -ащ-, -ущ- (добрейший). Если слово начинается на: зло, добро, благо, бого, душе, велико (злословие, добродетель, благодарность и другие).

Что означают старославянизмы?

В развитие современного русского языка неоценимый вклад внес Александр Сергеевич Пушкин. Со школьной скамьи, а может быть и еще раньше, люди читают его сказки, которые переданы поэтом в стихах. Старославянизмы, пришедшие в современный русский язык, передают речи и написанному произведению особую торжественность, показывают оттенки и краски древней эпохи. Можно вспомнить «Сказку о царе Салтане», где «Град на острове стоит… со златоглавыми церквями» или произведение «Руслан и Людмила», в котором присутствует богатое наследие старославянских слов - лукоморье, златая цепь, чредой, брег, царевна тужит и многие другие.

Старинные слова, которые украшают современную речь

Слова, дошедшие из глубины времен, могут обогатить разговор современного человека, добавить в его речь сочность и окрасить ее яркими оттенками. Поэтому их необходимо знать и понимать, что они означают.

Список некоторых слов с пояснениями:

  • Авось - как-нибудь, что-нибудь получится.
  • Алтын - три копейки.
  • Аспид - ядовитая змея, а в переносном смысле плохой человек.
  • Бает и балакает - рассказывает или говорит. Всем знакомая с младенчества колыбельная «Баю, баюшки, баю…» зачастую вызывает непонимание этих слов, но зная перевод слова "баять", можно легко догадаться, о чем идет речь в песне.
  • Беремя - ноша, которую можно захватить руками.
  • Брань - сражение (поле брани - место, где происходит битва).
  • Булат - прочная сталь.
  • Былина - народная песнь, восхваляющая героев, например богатырей.
  • Ватажиться - дружить (ватага ребят).
  • Ведать - знать, иметь какое-либо знание.
  • Вертеп - пещера или подземелье.
  • Вершок - единица измерения, которая равна 4,4 см. Например поговорка: «От горшка два вершка» указывает человеку, что он еще слишком мал, чтобы иметь свое мнение.
  • Вестимо - то, что само собой разумеется.
  • Витязь - воин.
  • Выворотень - дерево упавшее с корнями вывернутыми из земли.
  • Выдюжить - вытерпеть.
  • Глас - голос. Например пословица: «Глас народа, глас Божий».
  • Гой еси - ой же вы!
  • Горница - жилая комната, в которой может стоять горка - шкаф со стеклянными стенками для красивой и дорогой посуды.
  • Давеча - недавно.
  • Дереза - кусты с колючками.
  • Дивлюсь - удивляюсь или смотрю.
  • Душегрейка - теплая, как правило, шерстяная или стеганая кофточка без рукавов, украшенная сзади оборками.
  • Егоза - суетливый человек.
  • Жбан - кувшин с крышкой.
  • Занедужить - болеть.
  • Изба - деревенский, русский дом из бревен.
  • Инда - так что.
  • Кадка - деревянная бочка.
  • Кичка - красивый, женский головной убор.
  • Кныш - горячий хлеб.
  • Косая сажень - мера длины, которая представляет диагональ от пальца ноги, до пальца вытянутой руки.
  • Кочет - петушок.
  • Матица - средняя балка на потолке в избе.
  • Несолоно хлебавши - те тот результат, который ожидался, разочарование.
  • Око - глаз.
  • Орать - пахать (орарь - пахарь).
  • Панталык - порядок или толк.
  • Полати - прообраз кровати, который сооружали из досок под потолком между печкой и стеной.
  • Пядь - мера длины, которая равна расстоянию между большим и указательным пальцами.
  • Рачительный - бережливый.
  • Седмица - неделя.
  • Слобода - пригород.
  • Терем - красивый дом.
  • Хмара - большая туча.
  • Чаять - ожидать или надеяться.
  • Челядь - прислуга.
  • Яхонт - драгоценный камень, как правило, рубин.

Это всего лишь небольшой список старинных выражений, приведенный для примера. Людям, проживающим в России, необходимо интересоваться и знать происхождение исконно русских слов. Если забыть прошлое, можно потерять будущее.